秋天丰富而多彩,是金黄的季节,是成熟的季节,是丰收的季节。为了让孩子们更好地感受自然的纯真,享受田园的芬芳,体验劳动与合作的乐趣,分享丰收的喜悦,10月23日青浦协和全体师生来到了青浦郊野公园,进行为期一天的秋季素质教育实践活动。远离繁重的学业和工作,全校师生尽情在郊野公园享受丰富多彩的活动,呼吸大自然赠予的新鲜空气,共同感受秋天的气息。
Autumn is a fascinating season for harvest. It is also the perfect time for our students to feel the authentic nature and spend time experiencing the joy from farmland and cooperation. All SUIS Qingpu staff and students went to Qingpu Country Park to enjoy the beautiful autumn scenery on Oct. 23, 2019.
徒步游览大莲湖
DALIAN LAKE
秋季素质教育实践活动是孩子们最开心的时刻!大家三个一组,五个一群,或闻花香,或听鸟鸣,谈天说地,分享美食,合作游戏,不亦乐乎!他们与秋天拥抱,与快乐同行,充分享受着大自然带来的轻松与惬意,徒步那么多公里也不觉得有多累!
A field trip is always the happiest time for children. They enjoy themselves with their teams by chatting, sharing food, and cooperating games. They embrace with the fall in happiness, and fully enjoy the relaxation and coziness that is brought by nature. They rarely feel tired; even after walking for many kilometers day within a day!
秋收体验割稻谷
RICE FIELD
香喷喷的米饭是怎么来的呢?没错,就是来自田野里黄澄澄的稻谷啦!它从一棵幼苗经过自然的孕育和农民的辛勤劳作,才能长出一串串沉甸甸的稻穗。以前都是从书本上了解到稻穗与收割的。“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。” 亲自体验,孩子们才会有更深刻的体验,才会发现大自然中生物的奇妙之处。专业人士带领同学们收割水稻,亲身体验农民耕种的辛苦和收获的喜悦。
Where did the delicious rice come from? Indeed, it is the rice from Qingxi field. Actually rice starts to grow from a seedling through natural breeding and the hard work by farmers and their help. Most of us only know about how to grow and cut rice through reading books. However, children cannot gain deeper knowledge and experience unless they discover the wonder of nature by themselves. This excursion gave students an opportunity to not only harvest rice, but also to experience the hard work and joy farmers receive in their own daily lives.
水上森林观植物
WATER FOREST
户外,同学们还上了一堂生动的科学生物课,看到了很多课本上见不到的水生植物。本次秋游实践活动让师生们回归自然,丰富同学们的课外生活,加强孩子与老师间的互动,增进班级凝聚力和团结力,促进孩子们对大自然美好向往,同时也增强了孩子们在公共生活空间里对自我、对他人、对社会的责任意识,提高了综合素养。相信这次活动为大家留下了一个难忘的校园回忆,让我们共同期待下一个秋天!
Students participated in a scenic outdoor science biology class and saw many aquatic plants that were not shown in the textbooks. This field trip has brought teachers and students back to nature and enriched their school life. Meanwhile, it strengthened the interaction between the children and the teachers, enhanced the cohesiveness and unity of the class, and promoted the children’s longing for nature. It also enhanced the children’s awareness of self and social responsibility in a public space. SUIS Qingpu believe that this event left an unforgettable memory for the children and looking forward to the next fall!
同学感想
STUDENTS’ REFLECTION
6A 杨宇晨 EMMA YANG
这次秋游我们来到了青西郊野公园。我们在这里体验了割稻子,参观了水上森林,品尝了特色米饭和茶,还学到了许多知识!我们虽然有点累,但是也很开心。我很喜欢这里!
We went to Qingxi Country Park for autumn trip and experienced the cutting of rice, visited the water forest, tasted the special rice and tea, and gained a lot of new knowledge! Although we were a little tired, we were very happy. I liked it very much!
6B 沈墨涵 MOHAN SHEN
今天是我入学六年级后的第一个秋季素质教育实践活动。一早上我们到学校后就坐大巴车去到青西郊野公园,我们先去了一片稻田,体验了割稻草和摘稻粒,我们每一位同学都很开心,体验到了农民伯伯的乐趣。有些同学甚至把自己收割的稻子带回家,想要品味品味自己辛苦劳动的成果。这一天十分快乐、充实。
It is the first field trip after I came to SUIS. In the morning after arriving at school, I took a bus to Qingxi Country Park with my new classmates. Together we went to a rice field and experienced cutting straw and picking rice. All of our classmates were very happy and experienced the fun from farming. Some students even brought their harvested rice back home and wanted to taste the fruit of their labors after their hard work. This trip was a very happy and fulfilling experience.
6C 肖欣怡 MELISA XIAO
今天来到了我们天天都吃的蛙稻米种植地,看到了金黄的谷穗,真是漂亮极了!老师教我们剥开谷壳,里面就是我们天天都会吃到的大米了。这些都是我们在课本上学不到的知识,真希望有更多的机会参与实践。
We went to the planting field where our daily rice comes from. It was really beautiful to see the golden ears of the rice crop. The teacher taught us to peel off the chaff, which is the rice we eat every day. These are the things we can’t learn in textbooks. I really hope that there are more opportunities to learn this kind of knowledge.
6D 杜思含 ARIEL DU
在这阳光明媚的一天(我的心情也是一样),我们迎来了初中部的第一次秋季素质教育实践。这次我们去的是青西郊野公园。一天下来,这里无边无际的稻田、美丽的大莲湖、奇幻的水上森林…… 都给我留下了深刻的回忆。其中我最喜欢的一个景点是水上森林。
水上森林,顾名思义就是在水上生长的森林。青西郊野公园的水上森林,似乎有着一种特殊的魔力,使我的目光难以从那里移开。在森林里,杉树成阴,每一棵树都笔直地挺立在水上,像一个个威武的士兵,守护着水上森林。树上,每一片叶子就像是一个绿色的小精灵,为水上森林增加了一份生机,一份活力。森林中除了树,还点缀着无数美丽的花,许多朵花开成一簇,许多簇花开满了整个森林。走着走着,看着看着,一天很快就过去了。虽然秋游过去了,但美丽的风景却在心中挥之不去,美好的回忆将永远留在我心里。
On this sunny day (my mood was as warm feeling as the same), we ushered in the first autumn field trip of SUIS. Our destination was Qingxi Country Park. On this day, seeing the endless rice fields, the beautiful Dalian Lake, and the fantastic water forest left me with deep memories. One of my favorite attractions was the water forest. As the name suggests, water forests are forests that grow on water. The water forest in Qingxi Country Park seems to have a special magic that made it difficult for my eyes to move away from there. In the forest, the cedar trees become cloudy, and each tree stands straight on the water: like a mighty soldier guarding the water forest. Every leaf is like a green elf, adding a vitality to the water forest. In addition to trees, the forest is dotted with countless beautiful flowers. Many of them bloom in a cluster, filling the forest throughout. The day passed quickly as we walked and looked around it. Although the autumn field trip has passed, the beautiful scenery still lingers in my heart. These beautiful memories will remain with me forever.